อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

การลงทุนแบบเน้นคุณค่า ลงทุนหุ้น VI เน้นที่ปัจจัยพื้นฐานเป็นหลัก
amsittichai
Verified User
โพสต์: 74
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 1

โพสต์

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้างครับ? ขอบคุณครับ
ภาพประจำตัวสมาชิก
apichai214
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
โพสต์: 207
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 2

โพสต์

เห็นด้วยครับ   :cheers:
jaychou
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 3

โพสต์

ขอไม่เห็นด้วยคนนึงครับ คิดว่ายอดขายไม่น่าจะสูงนัก
WEB
สมาชิกกิตติมศักดิ์
โพสต์: 1139
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 4

โพสต์

ผมคงไม่แปล Security Analysis ครับ ผมมั่นใจว่า เจ็บตัวแน่  เจ็บตั้งแต่ตอนแปลเลยครับ  แปลหนังสือเล่มหนาๆยากๆนี่มีผลทำให้เกิดริ้วรอยยิ่งกว่าแสงแดดกับอายุอีกครับ   ถอดวิญญาณแปลก็ถอดไปแล้ว  ไม่รู้จะถอดอะไรแล้วครับ  ถอยยยยดีก่า  :D
ทุ่มเททุกสิ่งให้แก่ความฝันซึ่งมีแต่คุณเท่านั้นที่มองเห็น

http://WarrenBuffettFan.blogspot.com/
ภาพประจำตัวสมาชิก
por_jai
Verified User
โพสต์: 14338
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 5

โพสต์

jaychou เขียน:ขอไม่เห็นด้วยคนนึงครับ คิดว่ายอดขายไม่น่าจะสูงนัก
8) เห็นด้วยกับท่านเจย์ เป็นอย่างยิ่งครับ
    เล่มนี้แปลได้ก็ขายยากครับ
    อยากถามว่าคนที่ขอให้แปลเคยทัศนาต้นฉบับมาบ้างไหมครับ
กรูเก่ง กิเลสเก่งกว่า
VI Jr.
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
โพสต์: 894
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 6

โพสต์

Eto Demerzel เขียน:
8) เห็นด้วยกับท่านเจย์ เป็นอย่างยิ่งครับ
เรากำลังตามหา หุ้นดีๆ
หุ้นดีๆ ก็กำลังตามหาเราอยู่
BHT
Verified User
โพสต์: 1822
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 7

โพสต์

เห็นว่าเนื้อหามีวิเคราะห์หลักทรัพย์หลายแบบ

ก็แปลเฉพาะส่วนหุ้นสามัญสิครับ หรืออ่านแล้วแปลแล้ว เอามาเรียบเรียงเองเป็นเนื้อเรื่องใหม่ ที่เขียนมาจากเนื้อหาเดิมในหนังสือ

ไม่ทราบว่าทำได้มั้ยครับ
Penguins
Verified User
โพสต์: 366
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 8

โพสต์

Eto Demerzel เขียน:
8) เห็นด้วยกับท่านเจย์ เป็นอย่างยิ่งครับ
Penguins
Verified User
โพสต์: 366
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 9

โพสต์

ถ้าคุณ WEB ยินดี  :arrow:  และเราหาเพื่อนสมาชิกเริ่มต้นประมาณ 1000 ท่าน ดีลนี้ก็มีโอกาสเกิดขึ้นได้

แต่ท้ายสุดแล้วต้องอยู่ที่พี่เขา (คุณ WEB)

...ปล การอธิบายผ่านหน้าเว็บบอร์ด อาจทำให้มีความเข้าใจไม่ตรงกัน ผิดตกอย่างไร กระผมต้องขออภัยด้วยครับ

ด้วยความจริงใจ...
jaychou
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 10

โพสต์

20,000 x 1000 = 20,000,000 บาท !!!

ถ้าระดมเงินมัดจำมาได้จริง น่าจะเกลี้ยกล่อมได้ผล
Penguins
Verified User
โพสต์: 366
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 11

โพสต์

jaychou เขียน:20,000 x 1000 = 20,000,000 บาท !!!

ถ้าระดมเงินมัดจำมาได้จริง น่าจะเกลี้ยกล่อมได้ผล
:lol: สมาชิกเพิ่มมากขึ้น ราคาก็น่าจะลดได้มากกว่านี้ :lol:

:wink:  :wink:  :wink:
ภาพประจำตัวสมาชิก
apichai214
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
โพสต์: 207
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 12

โพสต์

BHT wrote
เห็นว่าเนื้อหามีวิเคราะห์หลักทรัพย์หลายแบบ

ก็แปลเฉพาะส่วนหุ้นสามัญสิครับ หรืออ่านแล้วแปลแล้ว เอามาเรียบเรียงเองเป็นเนื้อเรื่องใหม่ ที่เขียนมาจากเนื้อหาเดิมในหนังสือ

ไม่ทราบว่าทำได้มั้ยครับ
ถ้าแปลเฉพาะส่วนนี้  ราคาจากเล่มละ 20,000  จะเหลือสักเท่าไรครับ

ถ้าเต็มเล่มเล่มล่ะ 20,000  ยังไงก็อยากได้ครับ
ภาพประจำตัวสมาชิก
worapong
Verified User
โพสต์: 929
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 13

โพสต์

ถ้าท่านเวบจะแปลก็ขอนี่เลยครับ third edition
ผมอ่านเจอจากหนังสือ value investing from graham to buffett and beyond

But Sonkin and many value buffs prefer earlier versions.For Sonkin, the third edition,published in 1954,stands out. It is the last one actually written by Graham, and thus it benefits from the enriching of his own experience between the depths of Depression and post-war recovery.
margin of safety
circle of competence
waiting for the perfect pitch
ภาพประจำตัวสมาชิก
Mon money
สมาชิกกิตติมศักดิ์
โพสต์: 3134
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 14

โพสต์

ถ้าได้ยี่สิบล้านจริง ไม่ต้องถึงมือพรชัยหรอก ...

กระผมจะยอมบวชเป็นฤษี เข้าไปทรมานกายในป่า แปลเอง จริงๆนะ :lol:
เป็นบุญหนักหนาเหลือเกินที่ได้เกิดมาเป็นคนไทย เป็นคนไทยของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชฯ
Penguins
Verified User
โพสต์: 366
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 15

โพสต์

Mon money เขียน:ถ้าได้ยี่สิบล้านจริง ไม่ต้องถึงมือพรชัยหรอก ...

กระผมจะยอมบวชเป็นฤษี เข้าไปทรมานกายในป่า แปลเอง จริงๆนะ :lol:
หนีบผมไปด้วยก็ได้นะครับ
อย่างน้อยๆ คอยส่งน้ำ ส่งข้าว  :arrow:  หรือช่วยแบ่งเบางานแปลสัก บท .. 2 บท ฮับ
ภาพประจำตัวสมาชิก
กระทิงแดง
Verified User
โพสต์: 952
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 16

โพสต์

por_jai เขียน:
8) เห็นด้วยกับท่านเจย์ เป็นอย่างยิ่งครับ
"The enemy is a very good teacher" Dalai Lama
"Confidence doesn't come from being right all the time; it comes
from surviving the many occasions of being wrong." B.N. Steenbarger
"Luck is where preparation meets opportunity"
jaychou
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 17

โพสต์

"value investing from graham to buffett and beyond"

น่าจะเป็นประโยชน์มากกว่า ในปัจจุบัน
JackJune
Verified User
โพสต์: 52
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 18

โพสต์

ถ้างั้นก็ช่วยๆกันแปลสิครับ
ใน THAIVI มีเซียนตั้งหลายคน
แปลออกมาเป็นงานของ กลุ่ม thaivi ไปเลย
จะได้รู้กันไปว่า เล่มโคตรยากนี่ แปลโดยใคร
เป็นประวัติศาสตร์หนังสือแปลไทย
pop007
Verified User
โพสต์: 91
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 19

โพสต์

แปล margin of safety ดีกว่าไำหมครับ
ภาพประจำตัวสมาชิก
nano
Verified User
โพสต์: 447
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 20

โพสต์

เห็นด้วยกับคุณกระทิงแดงครับ      เอาเวลาส่วนนี้แปลหนังสือเล่มอื่นที่ดีก่อนจะดีกว่า   น่าจะได้เป็นสิบในเวลาเท่ากัน

"value investing from graham to buffett and beyond"

เล่มนี้น่าสนใจดีครับ    ได้ของ ชาลี    มังเจอร์  บ้างก็ดี   ผมชอบความคิดผู้นี้มากเหมือนกัน

ยังไงก็...คุณWEB  อย่าเพิ่งวางมือหนังสืองานแปลนะครับ      หนังสือ(แปล)การลงทุนที่เมืองไทยยังมีน้อยมาก    เทียบไม่ได้เลยในหลายประเทศในแถบเอเชีย     เนื้อหาหนักบ้างเบาบ้างสลับปรับเปลิ่ยนกับไป      จะได้ไม่เคร่งเครียดซีเรียตจนเกินไป      ขอเอาใจช่วยคุณWEB ครับ    จะรอผลงานเล่มต่อไป  :)
WEB
สมาชิกกิตติมศักดิ์
โพสต์: 1139
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 21

โพสต์

ถ้าได้ 20 ล้านจริง  ผมก็คงไม่ได้แปลหรอกครับ  คงมีคนจำนวนมากแย่งกันแปล  :lol:  ตอนนี้ ใจผมจดจ่อกับ Snowball  ซึ่งผู้เขียนคือ Alice Shroeder  ได้รับความร่วมมืออย่างเต็มที่จาก Buffett  หนังสือเล่มนี้จะออกปี 2008  ซึ่งคงจะมีสำนักพิมพ์ไทยทั้งเล็กและใหญ่หลายแห่งอยากได้ลิขสิทธิ์  คงจะมีการแข่งกันซื้อครับ  ผมอยากแปลเล่มนี้มากๆ ตั้งใจไว้ว่าจะถวายชีวิตแปลเลย ยังไงถ้าโชคดี ผมก็อาจจะได้ลิขสิทธิ์มา
ทุ่มเททุกสิ่งให้แก่ความฝันซึ่งมีแต่คุณเท่านั้นที่มองเห็น

http://WarrenBuffettFan.blogspot.com/
ภาพประจำตัวสมาชิก
naris
Verified User
โพสต์: 6726
ผู้ติดตาม: 1

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 22

โพสต์

[quote="WEB"]ถ้าได้ 20 ล้านจริง
ราคาระยะสั้นตามข่าว--ราคาระยะยาวตามผลกำไร
BHT
Verified User
โพสต์: 1822
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 23

โพสต์

jaychou เขียน:"value investing from graham to buffett and beyond"

น่าจะเป็นประโยชน์มากกว่า ในปัจจุบัน
เล่มนี้ผมก็ว่าน่าแปลนะครับ อ่านแล้วรู้สึกดีมากทีเดียว

ว่าจะซื้อเก็บไว้เหมือนกัน พออ่านเล่มนี้แล้วรู้สึกอยากเก็บเงินบินไปเรียนที่โคลัมเบีย
ภาพประจำตัวสมาชิก
Mon money
สมาชิกกิตติมศักดิ์
โพสต์: 3134
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 24

โพสต์

BHT เขียน: พออ่านเล่มนี้แล้วรู้สึกอยากเก็บเงินบินไปเรียนที่โคลัมเบีย
เออ...เห็นด้วยๆ เรียนจบเมื่อไรก็มาสอนผมบ้างนะ :wink:
เป็นบุญหนักหนาเหลือเกินที่ได้เกิดมาเป็นคนไทย เป็นคนไทยของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชฯ
BHT
Verified User
โพสต์: 1822
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 25

โพสต์

Mon money เขียน: เออ...เห็นด้วยๆ เรียนจบเมื่อไรก็มาสอนผมบ้างนะ :wink:
ผมยังอ่อนหัดครับ พี่มนเก่งกว่าเยอะมากๆ คงไม่บังอาจมาสอน แต่ถ้าได้ไปเรียนจริง ก็คงมาแลกเปลี่ยนความเห็นกันมากกว่า
ภาพประจำตัวสมาชิก
2 dogs
Verified User
โพสต์: 726
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 26

โพสต์

BHT  wrote:
เล่มนี้ผมก็ว่าน่าแปลนะครับ อ่านแล้วรู้สึกดีมากทีเดียว

ว่าจะซื้อเก็บไว้เหมือนกัน พออ่านเล่มนี้แล้วรู้สึกอยากเก็บเงินบินไปเรียนที่
โคลัมเบีย


MBA ที่ Columbia University   รวมค่าเรียน ที่พัก อาหาร ค่าสังคม
น่าจะตกที่ประมาณ 120,000 $ ครับ  เก็บตังค์รอได้  :twisted:
หุ้นเงียบๆในวันนี้จะโด่งดังในปีหน้า
woody
Verified User
โพสต์: 3763
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 27

โพสต์

[quote="2 dogs"]BHT
Impossible is Nothing
ภาพประจำตัวสมาชิก
นายขโมย
Verified User
โพสต์: 159
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 28

โพสต์

ผมอยากให้แปล Security Analysis นะครับ ไม่เก่ง eng แต่คิดว่าหนังสือเล่มนึงคงซื้อได้

เล่มนี้ด้วยอยากได้เหมือนกัน  value investing from graham to buffett and beyond





:D
toon
สมาชิกสมาคมนักลงทุนเน้นคุณค่า
โพสต์: 216
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 29

โพสต์

ผมขอเสนอทางออกหน่อยนะครับ ว่า ถ้ามันเยอะมาก ทำไมไม่แบ่งแปลกันคนละบทละครับ เพียงแต่ถ้าเป็นวิธีนี้อาจจะใช้ได้แค่ใน web อาจจะไม่สามารถใช้แบบเป็นทางการได้ เพราะอาจจะมีปัญหาเรื่องภาษาที่ใช้ แต่เรื่องความเข้าใจ ไม่น่ามีปัญหานะครับ
BHT
Verified User
โพสต์: 1822
ผู้ติดตาม: 0

อยากให้พี่ WEB แปล Security Analysis ครับ มีใครเห็นด้วยบ้าง?

โพสต์ที่ 30

โพสต์

[quote="woody"][quote="2 dogs"]BHT
โพสต์โพสต์