เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
-
- Verified User
- โพสต์: 25
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 1
ผมได้มีโอกาสอ่านหนังสือ และหนังสือแปลที่เกี่ยวกับ value investment
หลายเล่ม ซึ่งมักเจอการแปล(ออกเสียง)ที่คลาดเคลื่อนไปเล็กๆน้อยๆ ที่อยากจะเสนอให้แก้ไขครับ
เช่น ชื่อของ Berkshire Hathaway ที่ถูกต้อง ต้องออกเสียงว่า "เบอร์กเชียร์" นะครับไม่ใช่ "่เบอร์กไชร์"
อีกชื่อนึงคือ นามสกุลของอาจารย์ของ Buffet ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย คือ Benjamin Graham ที่ถูกต้อง ต้องออกเสียงว่า "แกรม" นะครับไม่ใช่ "่เกรแฮม"
(ขออนุญาตแก้ไขหนังสือหลายเล่มของ ดร.นิเวศน์ กับ หนังสือของคุณพรชัย ด้วยความเคารพครับ)
หลายเล่ม ซึ่งมักเจอการแปล(ออกเสียง)ที่คลาดเคลื่อนไปเล็กๆน้อยๆ ที่อยากจะเสนอให้แก้ไขครับ
เช่น ชื่อของ Berkshire Hathaway ที่ถูกต้อง ต้องออกเสียงว่า "เบอร์กเชียร์" นะครับไม่ใช่ "่เบอร์กไชร์"
อีกชื่อนึงคือ นามสกุลของอาจารย์ของ Buffet ที่มหาวิทยาลัยโคลัมเบีย คือ Benjamin Graham ที่ถูกต้อง ต้องออกเสียงว่า "แกรม" นะครับไม่ใช่ "่เกรแฮม"
(ขออนุญาตแก้ไขหนังสือหลายเล่มของ ดร.นิเวศน์ กับ หนังสือของคุณพรชัย ด้วยความเคารพครับ)
-
- Verified User
- โพสต์: 25
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 7
ขอบคุณมากครับ คุณ CK
ผมเผลอพิมพ์ตกไปเองละครับ
ผมเผลอพิมพ์ตกไปเองละครับ
-
- Verified User
- โพสต์: 25
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 10
สมัยก่อนตอนที่ผมพูดคุยกับเพื่อนๆ ชาวอเมริกัน โดยทั่วไปก็ออกเสียงตามที่กล่าวไว้โดยตลอด
เนื่องจากชื่อคนและชื่อบริษัทอยู่ในอเมริกา ก็พยายามจะออกเสียงให้เหมือนที่เค้าใชักันนะครับ
ไม่ได้ serious อะไรมากครับ ^_^
เนื่องจากชื่อคนและชื่อบริษัทอยู่ในอเมริกา ก็พยายามจะออกเสียงให้เหมือนที่เค้าใชักันนะครับ
ไม่ได้ serious อะไรมากครับ ^_^
-
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 1139
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 11
น้อมรับคำติติงครับ ผมทราบมาว่า Berkshire จะต้องอ่านว่า berksure ครับ เรื่องชื่อเฉพาะนี่เป็นปัญหาใหญ่ครับ ฝรั่งด้วยกันเองบางทีก็ยังอ่านกันไม่ถูกเหมือนกับเราที่บางครั้งก็อ่านชื่อนามสกุลคนไทยด้วยกันเองไม่ถูก ปัญหาก็คือภาษาผมก็ไม่ได้ดีอะไรมากครับ ความยากในการแปลมันมีหลายจุด ผมจึงตั้งเป้าไปที่การแปลให้อ่านรู้เรื่องเป็นลำดับแรกครับ ซึ่งมันก็แทบจะเกินความสามารถของผมอยู่แล้ว เรื่องชื่อผมเรียนตามตรงว่า หลายๆครั้งผมก็ไม่แน่ใจว่าอ่านอย่างไร กรณี Graham พอดีผมทราบ แต่คิดๆดูแล้วผมก็เลือกใช้ เกรแฮมครับ เรื่องการเขียนให้เหมือนเวลาออกเสียงมันยากครับ คำหลายคำก็มีคำเขียนแบบราชบัณฑิตอยู่แล้ว ผมก็ใช้ตามนั้น แม้มันจะไม่เหมือนเวลาที่เราออกเสียงก็ตามครับ มันจะดีมากครับถ้าคนที่เป็นนักลงทุนและมีความรู้ด้านภาษาดีมาช่วยกันแปลหนังสือครับ
-
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 14784
- ผู้ติดตาม: 1
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 13
ถ้าพูดถึงเรื่องภาษาแบบนี้
ผมเองเคยท่องชินณบัญชร ( ไม่รู้สะกดถูกหรือเปล่า ) มีผู้ใหญ่ท่านหนึ่งสอนว่า ผมท่องผิด ผมก็ไมได้ว่าอะไร ต่อมา ท่านมาเตือนอีก ผมก็เปิดหนังสือพระให้ท่านอ่าน
ท่านบอกว่าที่เขียนไว้ในนั้นมันผิด
ผมก็เลยชักฉุนเล็กน้อย
ผมอธิบายท่านว่า การท่อง เป็นแค่การสื่อสาร ผิดบ้างถูกบ้างไม่เป็นไร
ท่านบอกไม่ได้
ผมบอกว่า บางตำรา ( ผมอ่านเยอะ ) ไม่ต้องท่องออกเสียงยังได้เลย บางตำราต้องออกเสียง
ท่านไม่เห็นด้วย
ผมถามท่าน ต้นจามจุรี ที่ภาคเหนือเรียกว่าอะไร ท่านบอกฉำฉา
ผมถามว่าแล้วภาคใต้หละ
ประเด็นคือ ต้นไม้ต้นเดียวกันก็มีหลายชื่อ การที่เราพยายามใช้ภาษา ก็เพื่อสื่อสารให้เข้าถึง
ทำไมต้องเถียงกันว่า จามจุรี ไม่ใช่ฉำฉา หรือฉำฉานะ ไม่ใช่จามจุรี
ท่านจึงยอม
ผมเองเคยท่องชินณบัญชร ( ไม่รู้สะกดถูกหรือเปล่า ) มีผู้ใหญ่ท่านหนึ่งสอนว่า ผมท่องผิด ผมก็ไมได้ว่าอะไร ต่อมา ท่านมาเตือนอีก ผมก็เปิดหนังสือพระให้ท่านอ่าน
ท่านบอกว่าที่เขียนไว้ในนั้นมันผิด
ผมก็เลยชักฉุนเล็กน้อย
ผมอธิบายท่านว่า การท่อง เป็นแค่การสื่อสาร ผิดบ้างถูกบ้างไม่เป็นไร
ท่านบอกไม่ได้
ผมบอกว่า บางตำรา ( ผมอ่านเยอะ ) ไม่ต้องท่องออกเสียงยังได้เลย บางตำราต้องออกเสียง
ท่านไม่เห็นด้วย
ผมถามท่าน ต้นจามจุรี ที่ภาคเหนือเรียกว่าอะไร ท่านบอกฉำฉา
ผมถามว่าแล้วภาคใต้หละ
ประเด็นคือ ต้นไม้ต้นเดียวกันก็มีหลายชื่อ การที่เราพยายามใช้ภาษา ก็เพื่อสื่อสารให้เข้าถึง
ทำไมต้องเถียงกันว่า จามจุรี ไม่ใช่ฉำฉา หรือฉำฉานะ ไม่ใช่จามจุรี
ท่านจึงยอม
-
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 9795
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 14
นามนั้นสำคัญฉะนี้ครับ เพื่อการสื่อสาร
ผมเข้าใจประเด็นที่คุณ GG พยายามจะสื่อ
การใช้ภาษาอังกฤษสำเนียงไทย ผมว่าเป็นเรื่องชอบด้วยเหตุผล
แต่ถ้าคุณจะคุยกับเจ้าของภาษา ก็พยายามใช้ภาษาเข้าสักหน่อย
เพื่อให้สื่อสารกันเข้าใจครับ
อย่างตอนผมคุยกับเพื่อน (ใน USA) ว่าไปเที่ยวมา
เขาถามว่าไปที่ไหน ผมก็ตอบว่านิวแฮมเชียร์
เขาขมวดคิ้ว ไม่รู้จักครับเมืองนี้
เพราะที่ถูก New Hampshire ต้องออกเสียงว่า นิว แฮมเช่อร
ที่อังกฤษอาจจะอ่านอีกอย่าง แต่พอดีไม่เคยไปและยังไม่คิดจะไป
เลยไม่คิดจะหาดูว่ามันอ่านว่าอะไร
ผมเข้าใจประเด็นที่คุณ GG พยายามจะสื่อ
การใช้ภาษาอังกฤษสำเนียงไทย ผมว่าเป็นเรื่องชอบด้วยเหตุผล
แต่ถ้าคุณจะคุยกับเจ้าของภาษา ก็พยายามใช้ภาษาเข้าสักหน่อย
เพื่อให้สื่อสารกันเข้าใจครับ
อย่างตอนผมคุยกับเพื่อน (ใน USA) ว่าไปเที่ยวมา
เขาถามว่าไปที่ไหน ผมก็ตอบว่านิวแฮมเชียร์
เขาขมวดคิ้ว ไม่รู้จักครับเมืองนี้
เพราะที่ถูก New Hampshire ต้องออกเสียงว่า นิว แฮมเช่อร
ที่อังกฤษอาจจะอ่านอีกอย่าง แต่พอดีไม่เคยไปและยังไม่คิดจะไป
เลยไม่คิดจะหาดูว่ามันอ่านว่าอะไร
- Mon money
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 3134
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 15
ผมเองก็ใช้แบบทั่วๆไป
Graham นั่นออกเสียงก็ได้ แกรมครับ แต่อีตอนเขียนนี่สิ มันแกรมไม่ได้นา
ดังนั้นผมตัดปัญหาเขียนทั้งไทยและอังกฤษ แต่ส่วนมากเขียนอังกฤษเลย เพราะขี้เกรียจออกเสียง
ขอบคุณที่แนะนำนะครับ
Graham นั่นออกเสียงก็ได้ แกรมครับ แต่อีตอนเขียนนี่สิ มันแกรมไม่ได้นา
ดังนั้นผมตัดปัญหาเขียนทั้งไทยและอังกฤษ แต่ส่วนมากเขียนอังกฤษเลย เพราะขี้เกรียจออกเสียง
ขอบคุณที่แนะนำนะครับ
เป็นบุญหนักหนาเหลือเกินที่ได้เกิดมาเป็นคนไทย เป็นคนไทยของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชฯ
-
- Verified User
- โพสต์: 435
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 16
ผมไปอ่านหนังสือของ Robert P. Miles ชื่อ Warren Buffett Wealth ให้ออกเสียงคำว่า Berkshire เป็น BerkSure (เบอร์กชัวร์) เอาเข้าไปนั้น ชักไปกันใหญ่ มึนครับ ผมว่ายังไงรักษารากศัพท์ตามคำสะกดภาษาอังกฤษไว้ ก็ไม่น่าจะเป็นไรgolden-goose เขียน: ชื่อของ Berkshire Hathaway ที่ถูกต้อง ต้องออกเสียงว่า "เบอร์กเชียร์" นะครับไม่ใช่ "่เบอร์กไชร์
ถ้าจะลองตามไปดูหนังสือเล่มนี้ก็ไปที่หน้า xii Introduction paragraph ที่ 6 ดังนี้
" Buffett's conglomerate, Berkshire(pronounced BerkSure) Hathaway, is publicly traded on the New York Stock Exchange (its class A share........)
"The man who doesn't read has no advantage over the man who cannot read." Mark Twain
-
- Verified User
- โพสต์: 25
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 17
Post ของคุณ pp ดีมากครับ ที่มีการอ้างอิงในหนังสือ การออกเสียงว่า BerkSure ก็น่าสนใจดีครับ
ผมไม่ได้มีเอกสารอ้างอิงใดๆ ที่จะยืนยันให้อ่านว่า BerkShia ครับ
ผมเล่าตามประสบการณ์ที่ได้ยินได้ฟังมานะครับ โดยส่วนตัวแล้วผมเคยใช้ชีวิตอยู่ใน
USA สิบกว่าปี ประสบการณ์ในตลาดที่โน่นราวๆ 7-8 ปี ผมจะได้ยินการออกเสียงว่า
ฺำBerkShia มากที่สุด (แต่คนส่วนใหญ่ก็อาจที่จะออกเสียงผิดเหมือนผมก็ได้นะครับ)
ถ้าอยากจะเช็คง่ายๆ ก็ลองดู ช่อง CNBC ดูนะครับ เมื่อวันก่อนผมก็ได้ยินเขาออกเสียงตามที่กล่าวไว้ครับ
ราคาหุ้นของบริษัทนี้มี 2 ตัว คือ หุ้น A (BRK-A) ราคา ประมาณ 90,000 USD/share ก็ราวๆ สามล้านหกแสนบาทต่อ 1 หุ้นครับ ส่วน หุ้น B (BRK-B) ราคา ประมาณ 3,000 USD/share ก็ราวๆ แสนสองหมื่นบาทต่อหุ้น
ราคาสูงลิ่วทีเดียวครับ เสียดายว่าเมื่อก่อนตอนที่ผมผ่านไปทาง Omaha (รัฐ Nebraska) ผมไม่ได้มีโอกาสไปเยี่ยมชมกิจการครับ (อยากเจอนาย Buffett ตัวจริงเหมือนกันครับ)
โดยทั่วไปแล้วรัฐ Nebraska เป็นรัฐบ้านนอกมีแต่ทุ่งข้าวโพดครับ ขับผ่านอย่างเดียวครับไม่มีอะไรให้ดูมากนัก
ผมไม่ได้มีเอกสารอ้างอิงใดๆ ที่จะยืนยันให้อ่านว่า BerkShia ครับ
ผมเล่าตามประสบการณ์ที่ได้ยินได้ฟังมานะครับ โดยส่วนตัวแล้วผมเคยใช้ชีวิตอยู่ใน
USA สิบกว่าปี ประสบการณ์ในตลาดที่โน่นราวๆ 7-8 ปี ผมจะได้ยินการออกเสียงว่า
ฺำBerkShia มากที่สุด (แต่คนส่วนใหญ่ก็อาจที่จะออกเสียงผิดเหมือนผมก็ได้นะครับ)
ถ้าอยากจะเช็คง่ายๆ ก็ลองดู ช่อง CNBC ดูนะครับ เมื่อวันก่อนผมก็ได้ยินเขาออกเสียงตามที่กล่าวไว้ครับ
ราคาหุ้นของบริษัทนี้มี 2 ตัว คือ หุ้น A (BRK-A) ราคา ประมาณ 90,000 USD/share ก็ราวๆ สามล้านหกแสนบาทต่อ 1 หุ้นครับ ส่วน หุ้น B (BRK-B) ราคา ประมาณ 3,000 USD/share ก็ราวๆ แสนสองหมื่นบาทต่อหุ้น
ราคาสูงลิ่วทีเดียวครับ เสียดายว่าเมื่อก่อนตอนที่ผมผ่านไปทาง Omaha (รัฐ Nebraska) ผมไม่ได้มีโอกาสไปเยี่ยมชมกิจการครับ (อยากเจอนาย Buffett ตัวจริงเหมือนกันครับ)
โดยทั่วไปแล้วรัฐ Nebraska เป็นรัฐบ้านนอกมีแต่ทุ่งข้าวโพดครับ ขับผ่านอย่างเดียวครับไม่มีอะไรให้ดูมากนัก
-
- Verified User
- โพสต์: 435
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 18
ค่าเจอตัวจริง Warren นี้เขาคิดแพงมากนาครับ เท่าที่ทราบคนอยากเจอต้องประมูลตั๋วการกุศลทาง eBay เพื่อร่วมรับประทานอาหารเที่ยงกับ ข่าวเท่าที่หาได้ลองตามไปอ่านในเวปนี้ก็แล้วกันนะครับgolden-goose เขียน:.....(อยากเจอนาย Buffett ตัวจริงเหมือนกันครับ)
http://www.kompolt.com/pdfs/buffett/Sun ... el.com.pdf
แต่น่าอิจฉานาย Darren Johnson แกไปเข้าร่วมประชุมสัมมนาโดยมี Warren เป็นผู้บรรยาย แกเลยถือโอกาสแอ๊คท่า กอดคอกับ Warren เพื่อถ่ายรูปเป็นที่ระลึก
"The man who doesn't read has no advantage over the man who cannot read." Mark Twain
-
- Verified User
- โพสต์: 435
- ผู้ติดตาม: 0
เกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
โพสต์ที่ 19
ที่สำคัญอีตา Darren Johnson แกยังได้สิทธิให้ Warren กระซิบหุ้นเด็ดอีกต่างหากนะครับ เห็นแล้วน่าอิจฉาๆ และผมเองเห็นแล้วขำยังไม่หายเลยครับ
และหากต้องการไปอ่านบันทึกการประชุมที่ตา Darren เขียนเก็บไว้ก็ไปหาอ่านได้ที่นี่นะครับ:
http://darrenjohnson.blogspot.com/2005/ ... ffett.html
เชิญอ่านหาความรู้ได้ตามสบายนะครับ
และหากต้องการไปอ่านบันทึกการประชุมที่ตา Darren เขียนเก็บไว้ก็ไปหาอ่านได้ที่นี่นะครับ:
http://darrenjohnson.blogspot.com/2005/ ... ffett.html
เชิญอ่านหาความรู้ได้ตามสบายนะครับ
"The man who doesn't read has no advantage over the man who cannot read." Mark Twain