หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
- คัดท้าย
- Verified User
- โพสต์: 2917
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 2
เห็นแกว่าจะแปล Beating the Street ของปีเตอร์ ลินซ์ ครับ ...
The crowd, the world, and sometimes even the grave, step aside for the man who knows where he's going, but pushes the aimless drifter aside. -- Ancient Roman Saying
- Mon money
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 3134
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 3
ที่คุณคัดท้ายว่านั่นแหละครับ
ขมักเขม้นน่าดู เพราะดร.นิเวศน์แปล one upฯ ไว้แกเลยเครียด
น่าจะเป็นผลงานที่ปราณีตที่สุดของแกแน่ๆ
ขมักเขม้นน่าดู เพราะดร.นิเวศน์แปล one upฯ ไว้แกเลยเครียด
น่าจะเป็นผลงานที่ปราณีตที่สุดของแกแน่ๆ
เป็นบุญหนักหนาเหลือเกินที่ได้เกิดมาเป็นคนไทย เป็นคนไทยของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชฯ
-
- Verified User
- โพสต์: 511
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 7
มาให้กำลังใจคุณ WEB รออ่านอยู่นะครับ
VI ฝึกหัด
-
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 9
แล้ว "เรียนรู้ไว้หาเงิน" ล่ะ ท่านประธานเอาไปสอนลูกๆหรือยัง
- harry
- Verified User
- โพสต์: 4200
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 10
ในสามเล่ม ของปีเตอร์ ลินซ์ เท่าที่รู้มาจะเป็นเล่มที่เบื้องต้น และก็ไปกลาง และขั้นสูง
อยากให้สรุปเรียงหน่อยครับ ผมไม่แน่ใจ
และคิดว่าหลายๆท่านคงอยากอ่านทั้งแปล และต้นฉบับ
ผมก็ได้อ่านของดร.นิเวศน์แปลแล้ว เยี่ยมเลย ไม่ต้องไปงมกับภาษาอังกฤษที่รู้บ้างไม่รู้บ้าง
อยากให้สรุปเรียงหน่อยครับ ผมไม่แน่ใจ
และคิดว่าหลายๆท่านคงอยากอ่านทั้งแปล และต้นฉบับ
ผมก็ได้อ่านของดร.นิเวศน์แปลแล้ว เยี่ยมเลย ไม่ต้องไปงมกับภาษาอังกฤษที่รู้บ้างไม่รู้บ้าง
Expecto Patronum!!!!!!
-
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 11
"เรียนรู้ไว้หาเงิน" สำหรับวัยเด็กวัยรุ่น (เนื้อหาเอามาสอนผู้ใหญ่ได้ แต่ภาษาเด็กวัยกำลังคูล...)
"หนึ่งขึ้นบนกำแพงถนน" สำหรับนักลงทุนทั่วไป
"ทุบถนน" สำหรับมืออาชีพ
"หนึ่งขึ้นบนกำแพงถนน" สำหรับนักลงทุนทั่วไป
"ทุบถนน" สำหรับมืออาชีพ
-
- สมาชิกกิตติมศักดิ์
- โพสต์: 1139
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 12
ผมกำลังแปล Beating the Street อยู่ครับ แต่คงยังไม่เสร็จในเร็ววันนี้ครับ อาจจะปลายเดือน 7 ถึงกลางเดือน 8 ครับถึงออกวางขายได้ ขอบคุณท่านๆที่เป็นขาประจำครับ ว่าแต่ว่า ถ้าผมตั้งชื่อหนังสือว่าทุบถนนขึ้นมาจริงๆ จะขายได้มั๊ยน้อ
:lovl: :lovl: :lovl:
:lovl: :lovl: :lovl:
-
- Verified User
- โพสต์: 511
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 13
พยายามเข้านพครับ คุณ WEB รออ่านอยู่ครับ เป็นกำลังใจให้
VI ฝึกหัด
-
- Verified User
- โพสต์: 1688
- ผู้ติดตาม: 0
หนังสือแปลเล่มใหม่ของคุณ WEB
โพสต์ที่ 14
รอซื้ออยู่ครับพี่WEBWEB เขียน:ผมกำลังแปล Beating the Street อยู่ครับ แต่คงยังไม่เสร็จในเร็ววันนี้ครับ อาจจะปลายเดือน 7 ถึงกลางเดือน 8 ครับถึงออกวางขายได้ ขอบคุณท่านๆที่เป็นขาประจำครับ ว่าแต่ว่า ถ้าผมตั้งชื่อหนังสือว่าทุบถนนขึ้นมาจริงๆ จะขายได้มั๊ยน้อ
:lovl: :lovl: :lovl:
ชื่อหนังสือทุบถนน ยังไงก็จะซื้อ แต่ข้างในเอาแบบธรรมดานะครับ
กลัวอ่านเข้าใจลำบากครับ :lovl: